Σάτιρα (λατ.) ουσ. έμμετρος ή πεζός λόγος που τονίζει και καυτηριάζει με στοιχεία κυρίως κωμικά και παραμορφωτικά ελαττώματα και ατέλειες.
Σατιρικός -ή - ό επιθ. ο χαρακτηριστικός της σάτιρας, σκωπτικός, σατιρικός ως ουσ. ποιητής ή συγγραφέας σατιρών
Σάτυρος (ο) ουσ. άνθρωπος λάγνος, ασελγής, που έχει τις συνήθειες των αρχαίων Σατύρων (ζωωδών πλασμάτων που συνόδευαν τον Διόνυσο)
Σατυρικός ή, ό επιθ. ο του Σατύρου, που ταιριάζει σε Σάτυρο (λογοτ.) σατυρικό δράμα, είδος του αρχαίου δράματος, με χορό αποτελούμενο από Σατύρους
Σάτυρα η, εσφαλμένη γραφή για τη σάτιρα
Και πού είσαι ακόμα... Σε λίγο καιρό αυτό θα είναι πταίσμα! Για να μην πω ότι είναι και εξειδικευμένη περίπτωση και υπάρχουν πολύ πιο χοντρά λάθη.
Αλλά κάπου είναι και λογικό. Οταν τα περισσότερα sites συντηρούνται με παιδάκια που δουλεύουν για 100-200 ευρώ, που δεν έχουν διαβάσει τίποτα ποτέ στη ζωή τους, περιμένεις να ξεχωρίσουν τη σάτιρα από τη... σάτυρα;
Και με τους μισθούς πείνας που θα παίρνουν (αν παίρνουν...) εφεξής οι γονείς τους πώς θα βρουν πρόσβαση στη γνώση;
Μια νέα γενιά αμόρφωτων και απαίδευτων θα δημιουργηθεί που βέβαια δεν θα τους χτυπάει κανένα καμπανάκι όταν βλέπουν το ορθογραφικό ή συντακτικό λάθος γιατί δεν θα γνωρίζουν ποιο είναι το σωστό...
Και με τη σημερινή - την περισσότερο καταρτισμένη των πρόσφατων χρόνων - γενιά Νεοελλήνων να την έχει... κάνει για το εξωτερικό, προκειμένου να βρει τις ευκαιρίες που της στερούν στην Ελλάδα, το μέλλον στη χώρα προβλέπεται (ακόμα πιο) ζοφερό.
Γιατί τα πρόβατα (κάποια, που δυστυχώς είναι πάρα πολλά) δεν αντιλαμβάνονται πως δεν είναι απλά μια «κρίση που θα περάσει», αν κάνουμε υπομονή και... επιτρέψουμε στους διοικούντες να βάλουν... τάξη στη χώρα, αλλά θα αφήσει τα κατάλοιπά της για τα παιδιά και τα εγγόνια τους. Που ως απαίδευτα - γιατί πού λεφτά για να σπουδάσουν; - δεν θα βρουν ποτέ μια δουλειά της προκοπής, αφού αυτές θα τις καταλάβουν όσοι έχουν ακόμα τη δυνατότητα να σπουδάσουν και άρα να διεκδικήσουν καλύτερες συνθήκες εργασίας.
Συνεχίστε να κοιμάστε και να αδρανείτε Ελληνες... Ποια γνώση τώρα...
ΥΓ. Οχι, το συγκεκριμένο... λαβράκι δεν είναι - παραδόξως... - από site του ομίλου
ΥΓ1. Είχαμε κι εμείς ένα τέτοιο... μπουμπούκι σαν αυτό που έγραψε τη σάτυρα με ύψιλον στην... τελευταία μου δουλειά. Μεταξύ άλλων είχε ρωτήσει, αν ο Πύργος βρίσκεται στην Αχαϊα, αν είναι άλλη η Ινδία και άλλη η Ινδονησία, τι (προσοχή «τι» όχι «ποιοι») είναι οι μάγοι με τα δώρα... (ω ναι, είχε μεγάλο... ρεπερτόριο). Για να μην επεκταθώ στις αθλητικές απορίες που εξέφραζε κατά καιρούς... Για την ιστορία, εξακολουθεί να δουλεύει εκεί...
ΥΓ2. Και ΟΧΙ, δεν φταίνε τα παιδάκια, εννοείται...
Σατιρικός -ή - ό επιθ. ο χαρακτηριστικός της σάτιρας, σκωπτικός, σατιρικός ως ουσ. ποιητής ή συγγραφέας σατιρών
Σάτυρος (ο) ουσ. άνθρωπος λάγνος, ασελγής, που έχει τις συνήθειες των αρχαίων Σατύρων (ζωωδών πλασμάτων που συνόδευαν τον Διόνυσο)
Σατυρικός ή, ό επιθ. ο του Σατύρου, που ταιριάζει σε Σάτυρο (λογοτ.) σατυρικό δράμα, είδος του αρχαίου δράματος, με χορό αποτελούμενο από Σατύρους
Σάτυρα η, εσφαλμένη γραφή για τη σάτιρα
Και πού είσαι ακόμα... Σε λίγο καιρό αυτό θα είναι πταίσμα! Για να μην πω ότι είναι και εξειδικευμένη περίπτωση και υπάρχουν πολύ πιο χοντρά λάθη.
Αλλά κάπου είναι και λογικό. Οταν τα περισσότερα sites συντηρούνται με παιδάκια που δουλεύουν για 100-200 ευρώ, που δεν έχουν διαβάσει τίποτα ποτέ στη ζωή τους, περιμένεις να ξεχωρίσουν τη σάτιρα από τη... σάτυρα;
Και με τους μισθούς πείνας που θα παίρνουν (αν παίρνουν...) εφεξής οι γονείς τους πώς θα βρουν πρόσβαση στη γνώση;
Μια νέα γενιά αμόρφωτων και απαίδευτων θα δημιουργηθεί που βέβαια δεν θα τους χτυπάει κανένα καμπανάκι όταν βλέπουν το ορθογραφικό ή συντακτικό λάθος γιατί δεν θα γνωρίζουν ποιο είναι το σωστό...
Και με τη σημερινή - την περισσότερο καταρτισμένη των πρόσφατων χρόνων - γενιά Νεοελλήνων να την έχει... κάνει για το εξωτερικό, προκειμένου να βρει τις ευκαιρίες που της στερούν στην Ελλάδα, το μέλλον στη χώρα προβλέπεται (ακόμα πιο) ζοφερό.
Γιατί τα πρόβατα (κάποια, που δυστυχώς είναι πάρα πολλά) δεν αντιλαμβάνονται πως δεν είναι απλά μια «κρίση που θα περάσει», αν κάνουμε υπομονή και... επιτρέψουμε στους διοικούντες να βάλουν... τάξη στη χώρα, αλλά θα αφήσει τα κατάλοιπά της για τα παιδιά και τα εγγόνια τους. Που ως απαίδευτα - γιατί πού λεφτά για να σπουδάσουν; - δεν θα βρουν ποτέ μια δουλειά της προκοπής, αφού αυτές θα τις καταλάβουν όσοι έχουν ακόμα τη δυνατότητα να σπουδάσουν και άρα να διεκδικήσουν καλύτερες συνθήκες εργασίας.
Συνεχίστε να κοιμάστε και να αδρανείτε Ελληνες... Ποια γνώση τώρα...
ΥΓ. Οχι, το συγκεκριμένο... λαβράκι δεν είναι - παραδόξως... - από site του ομίλου
ΥΓ1. Είχαμε κι εμείς ένα τέτοιο... μπουμπούκι σαν αυτό που έγραψε τη σάτυρα με ύψιλον στην... τελευταία μου δουλειά. Μεταξύ άλλων είχε ρωτήσει, αν ο Πύργος βρίσκεται στην Αχαϊα, αν είναι άλλη η Ινδία και άλλη η Ινδονησία, τι (προσοχή «τι» όχι «ποιοι») είναι οι μάγοι με τα δώρα... (ω ναι, είχε μεγάλο... ρεπερτόριο). Για να μην επεκταθώ στις αθλητικές απορίες που εξέφραζε κατά καιρούς... Για την ιστορία, εξακολουθεί να δουλεύει εκεί...
ΥΓ2. Και ΟΧΙ, δεν φταίνε τα παιδάκια, εννοείται...
10 comments:
Αν συνυπολογίζουμε το νεανικό παρελθόν της κιουρίας, με κάτι εξόχως πιπεράτες φώτοζ που έχουν κυκλοφορήσει, μπορείς να την αποκαλέσεις θηλυκό σάτυρο.
@4minister: Tι φταίει στην προκειμένη περίπτωση η συγκεκριμένη κιουρία;
Ανεξάρτητα από τη γνώμη που μπορεί να έχει κανείς για την ίδια και το ταλέντο της, είναι βέβαιο ότι θα έβγαζε... φλύκταινες αν έβλεπε τη σάτιρα γραμμένη μ' αυτόν τον τρόπο (καθότι κάτι φιλολογικές σπουδές τις έχει κάνει...)
February 16, 2013 at 2:55 PM
Delete
Πάλι καλά που ξεκαθάρισε ότι ο αυτοσαρκασμός δεν την πειράζει!!!! Θα μπορούμε να αυτοσαρκαστούμε με την ησυχία μας...Ουφ!
:pppppp
YΓ
Εχω πλέον αποκτήσει ανοσία στα μαργαριτάρια. Δεν με αγγίζουν ούτε καν...εξ απαλών ονύχων! Από ανέκαθεν ήταν το φόρτε μου τα σωστά ελληνικά αλλά εμείς οι σπουδαγμένοι, gatti μου, έχουμε καταντήσει πλέον φωνή βοώντος εν της ερήμου!
:))))))
@pensierix: Πλάκα πλάκα τώρα όντως δεν την πειράζει να αυτοσαρκάζεται.
Απόδειξη ότι γνωστοποίησε μια θεϊκή ατάκα που της είπε ο Κώστας Βουτσάς.
Της είπε συγκεκριμένα: "Εσύ νομίζεις ότι είσαι η Ειρήνη Παπά ενώ στην πραγματικότητα είσαι η Ρένα Βλαχοπούλου".
Αν δεν άντεχε τον αυτοσαρκασμό δεν θα το δημοσιοποιούσε, δεν είχε λόγο να το κάνει...
Οσο για το άλλο, ναι δυστυχώς έχουμε αποκτήσει ή θα αποκτήσουμε (εκεί αποσκοπούν άλλωστε όσοι προσλαμβάνουν τα παιδάκια των 100 ευρώ...) ανοσία.
Και στο μέλλον πια δεν θα χρειάζεται ούτε η ανοσία. Θα είναι τόση η α-γνωσία που δεν θα κάνει εντύπωση και το μεγαλύτερο μαργαριτάρι γιατί κανείς δεν θα γνωρίζει ποιο είναι το σωστό...
Μια πλάκα πήγα να κάνω και μου το γύρισες στο σοβαρό. Τότε τούτο έχω να πω. Τα γκρικλις παιδιά δεν νιώθουν να βάλουν ένα αυτόματο λεξικό στο λογισμικό κειμένου όταν γράφουν. Να κατσαρώνει κάτω απ' τη μπαρούφα, όπως κάνει τώρα σε μένα στη λέξη "γκρικλις". Ούτε οι προϊσταμένοι - όπως φιλάθλοι, προέδροι κ.λ.π. - ξέρουν να τα διατάξουν.
Πρόταση ταινίας. Good Night, and Good Luck Ευχάριστη αμερικάνικη έκπληξη.
Γαλατη το "εξ απαλων ονυχων" πως το χρησιμοποιεις εδω?
Χρονια χρησιμοποιουσα λαθος αυτη την εκφραση μεχρι που εμαθα το σωστο.
Σημαινει απο μικρη ηλικια ή απο πολυ παλια (απαλα νυχια οπως τα μωρα).
Δεν κανω την εξυπνη, just asking.
φιλια!
@ the Bgt
Πήγαινε μαζί με τις χοντράδες τύπου "από ανέκαθεν" και "εν της ερήμου", δεν το έγραψα σοβαρά...Το ξέρω ότι η πραγματική της σημασία είναι αυτή που γράφεις, δηλαδή "από την παιδική ηλικία". Αντε, αμέσως να με διορθώσεις εσύ! (πλάκα κάνω)
;)
χα χα χα παω στοιχημα παντως οτι το 90% δεν εχει ιδεα τι σημαινει "εξ απαλων ονυχων" και απλα το πεταει στην κουβεντα οπως του κατεβει (οπως εκανα εγω ας πουμε!)
@4minister: Nταξ μωρέ, είπα να σε... επαναφέρω λίγο στην τάξη! :-p
Kαλά μη νομίζεις ότι το αυτόματο λεξικό ...κατσαρώνει κάτω από τη μπαρούφα (τι φράση θεέ μου!) στα σίγουρα, αλλά ότι κάνει δουλειά, κάνει, είναι γεγονός.
Θα την έχω υπόψιν μου την ταινία, thanx!
@The Bgt: Κι εγώ το ίδιο πιστεύω, πολλοί είναι αυτοί που δεν την ξέρουν.
Κι εγώ άργησα να την μάθω, μη νομίζεις. Την πρωτοάκουσα από τον Σκουντή και τότε παρακινήθηκα να την ψάξω...
Post a Comment